揭秘重庆国旅:一段跨越半个世纪的传奇之旅!
你知道吗?重庆中国国际旅行社(简称重庆国旅)诞生于上世纪50年代,不仅是重庆市历史最悠久、实力最强的国际旅行社,更是市旅游局直属龙头企业。1998年之前,它曾与重庆市人民政府外事办公室合署办公;2000年2月,获中国国旅注资500万元,重组为重庆中国国际旅行社有限责任公司,从此迈入全新发展阶段。
旅行社简介
重庆国旅自上世纪50年代创立以来,始终引领行业风向。
2010年,经国务院国资委批准,中央企业中国国际旅行社总社(股票代码:中国国旅 601888)全资收购重庆国旅,使其正式成为央企控股子公司,实力再上新台阶。
三十余年来,重庆国旅凭借卓越实力与诚信服务,在海内外赢得极高声誉,累计接待中外游客数百万人次,客户名单中不乏比尔·盖茨、约翰·洛克菲勒、李嘉诚等世界级名流。更曾创下重庆旅游史上多项纪录——例如一次性接待超3000人会议团队,包租豪华游轮9艘、豪华大巴88辆,规模空前!多年来,公司屡获“全国百强旅行社”“重庆市五强”“最诚信企业”“市民最喜爱旅行社”等荣誉,始终位居行业前沿。
重庆国旅财务稳健、信誉卓越,恪守法规、积极纳税,多次获政府嘉奖,是业界公认的标杆企业。
未来,重庆国旅将依托央企雄厚资本、“中国国旅”品牌影响力及全球网络资源,持续拓展市场、巩固领军地位,全力推动中国旅游经济腾飞。
旅行社改革与发展
体制创新——全面建立现代企业制度;
机制创新——以计算机网络技术专业赋能传统旅游经营;
管理创新——以财务管理为核心,严控成本、高效用资,提升整体效益;
发展创新——立足旅游业,拓展“旅工贸”一体化,同步推进产品经营与资本运营;
服务创新——以客户需求为导向研发产品,以产品创新开拓市场,持续提升服务品质。
未来五年,中国国旅将继续深耕旅行社主业,向上整合客源、向下渗透资源,延伸产业链条,重塑服务价值,立志成为全球领先的中国旅游运营商。
旅行社成功案例
1、1998年《重庆金刀峡自然风景区开发推广》
2、2001-2002年《金佛山冰雪节全程运营》
3、2001年《重庆野生动物世界盛大开园》
4、2001年《“支持北京申奥——重庆宗申铁骑大西征”大型活动》
5、2002年《亚洲议会和平协会(AAPP)第三届年会指定接待》
6、2004年《“夕阳红健康老人游”系列产品》
7、2005年《自驾车主题旅行项目》
8、2005年《百名老人港澳圆梦之旅》
9、2005年《百名小学生北京梦想之行》
10、2005年《赤水风景区专线开发与推广》
11、2006年《工行南坪支行贵州赤水团队考察接待》
12、2006年《东源房地产黑山谷业主考察观光活动》
13、2007年《重庆首届长江三峡红叶节策划执行》
英文版简介
China International Travel Service Chongqing (CITS Chongqing), founded in 1978, is the earliest travel agency in Chongqing specializing in serving overseas tourists. Before the 1990s, it operated under the Foreign Affairs Office of Chongqing Municipality. In 2010, authorized by the State-owned Assets Supervision and Administration Commission, CITS Headquarters (Stock Code: 601888) completed a full-capital acquisition, making CITS Chongqing a central enterprise subsidiary.
CITS Chongqing focuses on outbound, inbound, and domestic travel, as well as MICE services, with nearly 400 staff and 50+ retail outlets across the city. It offers a wide range of classic tour products and provides multi-language guide services (English, German, Japanese, etc.). The company also operates charter flights and collaborates with major corporations for customized business travel solutions. Since becoming a member of American Express’s chain catering network in 2003, it has held qualifications for ADS visas to the US, UK, Australia, and multiple European countries.
Over the past 30+ years, CITS Chongqing has hosted millions of tourists, including global figures like Bill Gates and Li Ka-shing, and executed record-breaking large-scale events. It has been repeatedly honored as a Top 100 Travel Agency and a Most Trusted Enterprise in Chongqing.
With sound operations and strict compliance, CITS Chongqing is a model enterprise in the industry, frequently recognized by government authorities.
Leveraging the strong resources and brand influence of CITS, it continues to expand its market presence and contribute to China’s tourism growth.
参考资料 >
重庆中国国际旅行社有限责任公司.企查查.2024-11-29
关于我们.重庆中国国际旅行社官方网站.2013-07-15
发表评论